文化衝擊

可以分四個面向做探討:


飲食文化
台灣和西班牙的飲食文化也有很大差異。在台灣,米飯和蔬菜是日常飲食的重要部分,而在西班牙,麵包和肉類則佔據了餐桌的主導地位。此外,西班牙的晚餐時間通常在晚上9點之後,這對習慣早吃晚餐的台灣人來說是一個很大的適應過程。雖然一開始不太習慣,
但慢慢地,我也開始享受這種晚餐後悠閒的生活。


社交習慣
西班牙人非常熱情和開放,這與台灣較為保守和含蓄的社交方式形成鮮明對比。在西班牙,人們習慣見面時親吻臉頰,這讓初到的我感到非常驚訝。隨著時間的推移,我開始欣賞這種親密的問候方式,並且學會了放開自我,更加融入當地人的社交圈。


時間觀念
在台灣,時間觀念非常強,人們習慣準時到達約定的地點。然而,在西班牙時間觀念較為彈性,約會遲到幾分鐘是常有的事。


教育模式
台灣的教育模式以嚴謹和競爭著稱,學生們習慣於高強度的學習壓力。而在西班牙,教育更注重自由討論和批判性思維的培養。這讓我在學習上有了更多的自主權和創造力,並且學會了從不同的角度去思考問題。我也觀察到,台灣同學上課不怎麼回答老師提出的問題,但在西班牙,同學們會自動自發地提出問題並且跟老師討論,有時提出不同的論點,老師也不會直接否定他。


面臨最大的難題

他們上課是全西文授課,因為我只會一些基礎的西班牙文,而西班牙人口說又很快,所以會上的有點吃力,都只能請會英文的同學跟我解釋,我有選一堂英語授課,但是老師的英文發音非常的不標準,有很重的西班牙口音,導致我也聽不太懂他在說什麼,這是我最大的難題。而且他們學校並沒有提供西班牙文的課程給交換生,並且對選課有許多的限制,讓我不能邊精進西班牙文,又能去上喜歡的課程。


最有興趣或成就感的課程

最有成就感的課程一定是我有及格的課程,我因為朋友的推薦選了一堂東亞藝術探討的課程,我也覺得很有趣,因為這些東亞藝術我們是習以為常,如:日本、中國、韓國等藝術,但他們卻能那麼認真地欣賞,也能知道不同國家的人是如何看待我們的藝術品,而這門課我最後也有及格,雖然考試老師很好,有給我們英文版本,但有很多專有名詞,所以對我來說也是一大挑戰,我也初次挑戰用英文報告,並取得了不錯的成績,所以讓我很有成就感。

文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 大同大學大同寶寶 的頭像
大同大學大同寶寶

人在他鄉大同人

大同大學大同寶寶 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(5)