千葉大學交換心得

包長立1.JPG

 

文化衝擊

       日本與台灣雖然有很多相似的地方,因此很快就能適應那裡的生活,不過也有一些不同的差異。來日本第一印象就是非常乾淨,幾乎看不到任何垃圾,環境也維護得非常好。日本人也非常有禮貌及守秩序,在過班馬路時,汽車都會主動停下禮讓我們,且路上的車速也不會很快,在交通上井然有序。

       日本代步工具除了汽車及電車以外,最常見的就是腳踏車跟走路,在台灣時距離不遠的地方也很依賴機車,但是在日本生活後,卻覺得徒步走幾十分鐘的路程不算什麼,走兩萬步左右也都變得習以為常。在日本上下學也非常習慣騎腳踏車,有時路上會看到日本媽媽,前後各載一個小孩卻能夠直接騎上坡,跟在後面的我們有時都騎得喘不過氣來,非常敬佩他們的體力。

       最大衝擊的地方就是飲食及營業時間,日本的飲食偏鹹及濃,最常看到食物就是炸物、拉麵及沾麵等,且日本價位比台灣高很多,所以有時為了省錢需要自己煮。在營業時間上,百貨公司及店面等幾乎晚上八點陸陸續續營業結束,因此到八九點後,馬路上幾乎只剩居酒屋、超商及車站是亮著,不像台灣有夜市可以繼續續攤。

 

 

包長立2.jpg

 

面臨難題

       剛來日本面臨最大難題就是「語言」,雖然在台灣有學一些,但環境影響也很少用到以及開口說話,所以一開始聽日本人說話時,只能聽慢速且需要一段時間思考剛剛對方說了什麼意思。而為了讓自己能在半年內語言方面有些許收穫,因此逼自己選報考N3日檢、中上級日語課程及參與千葉國際交流協會免費提供與千葉爺爺奶奶一對一配對聊天一個禮拜一次。一開始上課時發現同班的學生日語能力都非常好感到些許壓力,老師問問題都能回應自如,有時老師點到我問我問題時因為太緊張連簡單的單子都忘了意思。剛開始跟千葉爺爺聊天時,也幾乎都是千葉爺爺主動開話題,我也只有間單回應不然就比手畫腳來表達意思。透過半年持續後,日語方面也有所提升,不管是回答老師問題或是千葉爺爺聊天比起半年前較勇於開口說話也叫不緊張。非常感謝日文課的老師們及千葉爺爺半年來的陪伴,讓我不僅日檢通過且聽說讀也有所進步。

 

 

包長立4.jpg

千葉爺爺

 

最有興趣或成就感的課程

       在日本修了兩門設計課程一個是UX設計另一個是文化設計。UX設計的老師人很細心,顧慮到交換學生語言上的障礙,因此在ppt上都會註解英文或是講解重要地方都會放慢速度或用英文重新口述一遍,讓我們感到非常欣慰。課程內容也教的非常好,一步一步地講解UX設計的設計過程,每次下課老師都會很有耐心讓每個學生來一對一討論,有時跟朋友吃完飯回學校居然還看到老師還在教室,雖然每個禮拜都會有報告要做,但也得到了很多的收穫及成就。

 

 

包長立5.jpg

UX設計老師合照

 

       在文化設計課上,老師將交換生隨機分配到不同組別並到不同地區調查,在田野調查中遇到最困難的問題就是語言幾乎聽不太懂對方說什麼,幸好組員非常照顧日語能力比較不好的我們,會幫我們同整集講解,再組內也會分配到跟日本人一組,他們都非常好都會一起想辦法互相溝通,這堂課主要是要推廣千葉器具文化,並且向工匠師做一些調查及詢問需求。最後經過幾次課堂上發表修正後並開始製作實物,在過程中經由組員不同的分工合作,像是拍照、紀錄、彙整資料、文宣、排版及製作等等,從中不斷的討論磨合,克服語言上的難關,最後終於順利一起完成最終成品。

 

包長立6.jpg包長立7.jpg

 

包長立8.jpg

成果發表

    感謝學校讓我有機會能到千葉大學交換,也感謝在千葉大學裡遇到的同學們、老師們、新朋友們的幫忙,以及有趣的學伴小黑,讓我能順利的渡過國外生活。

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    大同大學大同寶寶 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()